<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
   <channel>
      <title>早送り英会話</title>
      <link>http://go-better.com/</link>
      <description>無駄のない英会話勉強法を英語を話せるようになったMAYが教えます。</description>
      <language>ja</language>
      <copyright>Copyright 2012</copyright>
      <lastBuildDate>Sun, 13 May 2012 10:49:29 +0900</lastBuildDate>
      <generator>http://www.sixapart.com/movabletype/?v=3.2-ja-2</generator>
      <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs> 

            <item>
         <title>英語表現：I am number three.とは？</title>
         <description><![CDATA[<strong>I'm number three.</strong>

とだけ聞くと、意味がよくわからないと

思うのですが、

この表現は兄弟構成を表す時に使います。




Do you have any brothers or sisters?


Yes.I have three sisters.

<strong>I'm number three.</strong>

はい。姉（もしくは妹）が３人います。

私は３番目です。



ちなみに

兄弟（姉妹の）真ん中なら


<strong>I'm the middle child.</strong>

となります。
 



]]></description>
         <link>http://go-better.com/2012/05/i_am_number_three.html</link>
         <guid>http://go-better.com/2012/05/i_am_number_three.html</guid>
         <category>12 使える英会話</category>
         <pubDate>Sun, 13 May 2012 10:49:29 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>英語で質問しよう！週末編</title>
         <description><![CDATA[せっかく英語を話すチャンスが来ても
あいさつくらいしかできない、会話が続かない、
ではさみしいですよね。


英語で会話を続けるためには
まず相手に聞いても差し支えのない質問をしていくと
話を広げやすいです。


<strong><font size="5">英語で質問：週末編</font></strong>


<strong><font size="4">What do you usually do on weekends?</font></strong>
週末は何をしてるの？


<strong><font size="4">-I usually go shopping with my friends.</font></strong>
たいてい友達と買い物にいくよ。



<strong><font size="4">That sounds fun. Where do you usually go shopping?</font></strong>
楽しそうだね。どこに買い物に行くの？




こんな感じで相手に話させる機会を作っていきましょう。
ついでに自分は何をするかも答えられるといいですね。]]></description>
         <link>http://go-better.com/2012/05/post_221.html</link>
         <guid>http://go-better.com/2012/05/post_221.html</guid>
         <category>12 使える英会話</category>
         <pubDate>Mon, 07 May 2012 10:50:43 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>髪の毛、ボサボサだよ、を英語で？</title>
         <description><![CDATA[朝、短い時間で髪の毛を直すのって一苦労じゃないですか？

横は直せても後ろはめちゃくちゃだったり。



いますよね。必ず。仕事や学校に行くと髪が乱れている人。

「髪の毛ボザボザじゃん！」

と英語で言うには



<font color="#ff0000" size="4"><strong>Your hair is messy!</strong></font>



ちなみに、髪の毛を直すは英語で

「fix」を使います。


<strong>You should fix your hair.</strong>
髪の毛直したほうがいいよ。


でもよく考えたら日本人は夜お風呂に入る人が多いけど

海外では朝シャワー派が多いので

髪は乱れないかもね。。。





]]></description>
         <link>http://go-better.com/2012/05/post_219.html</link>
         <guid>http://go-better.com/2012/05/post_219.html</guid>
         <category>12 使える英会話</category>
         <pubDate>Sun, 06 May 2012 12:49:53 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>英会話表現:～しないでおこうよ</title>
         <description><![CDATA[
「～しよう」は英語で　Let's （動詞）～

ですが、では「～しないでおこう」は？





答えは、、、、



↓　↓　↓


<strong>Let's not (動詞）～</strong>


例文）

Let's <b>not</b> talk about it any more.

(もうそのことについて話すのやめようよ）


思わず　Let's don't talk about it.としてしまいそうですが、

この文章<strong>Let's not do it.</strong>は

もうそのまま覚えてしまいましょう。]]></description>
         <link>http://go-better.com/2012/05/post_218.html</link>
         <guid>http://go-better.com/2012/05/post_218.html</guid>
         <category>12 使える英会話</category>
         <pubDate>Tue, 01 May 2012 22:50:02 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>英文法：more than ５は５以上？６以上</title>
         <description><![CDATA[「more than～」はたしか

～以上という意味で学校で教えてもらったと思います。


<strong>
more than 5 people</strong>

という英語を聞いて、more than を～以上と覚えておくと

「５人以上」

と思ってしまいますが

実は<font color="#ff0000">「６人以上」</font>なんです。


more than～は、～以上ではなく、<strong>「～より多い」</strong>と覚えておかないと

間違えてしまうので気をつけてくださいね！



⇒<a href="http://go-better.com/2006/12/adams_ken.html">英文法を強化したいならコレです。</a>]]></description>
         <link>http://go-better.com/2012/04/more_than.html</link>
         <guid>http://go-better.com/2012/04/more_than.html</guid>
         <category>12 使える英会話</category>
         <pubDate>Sun, 29 Apr 2012 13:38:56 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>よくある英語の間違い：I changed my mind to～</title>
         <description><![CDATA[「気が変わった」という表現は英語で

I changed my mindを使いますが、

よくあるのがこんな間違い。


？　I changed my mind to go to America.




ここでは「アメリカに行こうと思ったけど気が変わった」

と言いたいのかもしれませんが

I changed my mind to go to America.だと

「アメリカに<font color="#ff0000">行くために</font>気を変えた。」



という意味になってしまいます。

<br /><br />

「～しようとしたけど気が変わった」と言いたいのなら

I changed my mind <font color="#ff0000">about</font>～

のようにaboutを後ろに持ってきます。



＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝

<b>「アメリカに行くつもりだったけど気が変わった。」</b>



<strong>○　I changed my mind<font color="#ff0000"> about</font> go<font color="#ff0000">ing</font> to America.</strong>


<strong>○　<font color="#ff0000">I was </font>go<font color="#ff0000">ing to</font> America, <font color="#ff0000">but </font>I changed my mind.</strong>


＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝

文法で考えるのではなく、もうこれはセットで覚えてしまいましょうね！]]></description>
         <link>http://go-better.com/2012/04/i_changed_my_mind_to.html</link>
         <guid>http://go-better.com/2012/04/i_changed_my_mind_to.html</guid>
         <category>08 英語勉強部屋</category>
         <pubDate>Thu, 26 Apr 2012 22:50:44 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>英会話表現：風邪が治らない</title>
         <description><![CDATA[「風邪を引いた」はI've got a cold.

じゃあ、「風邪が治らない」英語でなんというでしょう？



答えは、、、

↓　↓　↓



<font colo="#ff0000"><strong>I can't get rid of this cold.</strong></font>
風邪が治らないよ～。




========================================================= 

get rid of は「手放す」「取り除く」という意味で使われます。


例えば、


・I need to<strong> get rid of </strong>my old clothes.

古い洋服、処分処分しなきゃ。


・I want to<strong> get rid of </strong>dark circles under my eyes.

目の下のクマなんとかしたい。（なくしたい）



get rid ofは、ほんとによく出てくる表現ですよ！


]]></description>
         <link>http://go-better.com/2012/04/post_217.html</link>
         <guid>http://go-better.com/2012/04/post_217.html</guid>
         <category>12 使える英会話</category>
         <pubDate>Wed, 25 Apr 2012 12:46:16 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>リスニング力を強化する方法</title>
         <description><![CDATA[英会話の上達の早さは、リスニング力のレベルによって

変わってきます。でも日本人はリスニング力が弱いんですね。

勉強しても無駄だ、と思って止めてしまう人が多いんです。




MAYもリスニングで躓いた時期がありましたが

<font size="4"><strong>どうやって英語が聞こえるようなったのか</strong></font>

を思い出してみました。




その当時は簡単な英語のフレーズはわかっていたものの

会話が全く聴こえなかったのです。


フレンズを見てもバックグラウンドで

笑い声が聞こえてるので、きっと面白いんだろうなあ、、

と思い聴いてみるのですが、やっぱりわかんない。





でも、１つドラマや映画を見るようになって気がついた事は、

実は<strong>英会話はではほとんど基本的な単語で成り立っていて

たまに難しい単語が出てくる程度</strong>だということ。




そして、

<font color="#ff0000" size="4"><strong>なんどもなんども同じ単語を違う文章で聴くうちに

聞こえてくる単語の量が増えてくるのです。</font></strong></a>



<strong>だからはじめは英語は文章をすべて聴き取れなくてもいいんです。</strong>

例えば、

I'm supposed to meet my friend today.


という文章を聴いて、

始めは　meet my fried todayしか聞こえなくても


I'm supposed to という表現を何度も会話で聴くうちに

だんだんI'm supposed to聞こえるようになってくるのです。


そのためにはできるだけ字幕なしでなんども聴いてください。


（字幕を見ると字幕を見る事に集中してしまうので。）



これでリスニング力は徐々に上がっていきますよ！










]]></description>
         <link>http://go-better.com/2012/04/post_216.html</link>
         <guid>http://go-better.com/2012/04/post_216.html</guid>
         <category>10 上達のヒント</category>
         <pubDate>Mon, 23 Apr 2012 00:44:32 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>失恋から立ち直れる洋楽！</title>
         <description><![CDATA[失恋してるときに聞くと
元気がでそうなKelly Clerkson のStronger (What Doesn't Kill You) です。
思わず一緒に踊ってしまうかも ！


さすがアメリカの歌手を選び出すTV番組アメリカンアイドルで国民から選ばれただけあって
歌唱力は半端じゃないです。。。


あなたは私がさみしくて仕方がないと思ってるだろうけど
私はぜんぜん元気よっ、っていうような曲です。


それにしてもこのミュージックビデオ、おもしろっっ！
一緒に踊ったらストレス解消にもよさそうですよ。


(You)Think you left me broken down
Think that I'd come running back
Baby you don't know me, cause you're dead wrong

あなたがいなくなって私が崩れているとか
後を追っておいかけてくるとか思ってるんでしょう。
私をわかってないよ、だってあなた完全に間違ってるもの。

ていうような曲。
とりあえずこのビデオ面白いから見てみてね！

<iframe width="300" height="182" src="http://www.youtube.com/embed/Xn676-fLq7I" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>


歌詞は<a href="http://www.azlyrics.com/lyrics/kellyclarkson/whatdoesntkillyoustronger.html" target=_blank">ここ</a>にあるよ。]]></description>
         <link>http://go-better.com/2012/04/post_215.html</link>
         <guid>http://go-better.com/2012/04/post_215.html</guid>
         <category>09 洋楽・映画</category>
         <pubDate>Mon, 09 Apr 2012 14:15:34 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>英語が話せるようになるための重要ステップ</title>
         <description><![CDATA[英語を勉強してるのになかなか話せるようにならないと

いつまで勉強したらいいんだろう、、、と不安になってきませんか？


MAYも実は高校と短大で猛勉強したのですが

英語は話せませんでした。


今考えると、当時の方が難しい単語を知っていたと思います。



でも英語を話せるようになるには、ただ暗記ではだめなのです。

ではどうしたらいいのでしょうか？




MAYが英語が話せるようになった重要ステップをあげてみます。


<strong>１．発音</strong>


「あ～、発音。またかよ」

と、このブログを読んでる人はしつこいと思うかもしれませんね。

<strong>でも発音を勉強するのとしないのでは、英語を覚える速さに大きな差がつきます。</strong>

発音ができると、<strong><font color="#ff000">「英語耳」ができるからです</font></strong>。

まずA～Zの発音をできるようにします。



実は「読む」「書く」だけでは英語は覚えにくく

やはり「聴く」動作を加えた方が、英語は覚えやすく、忘れにくくなります。

<strong>発音の勉強には、この教材がやさしくて簡単です。</strong>
⇒<A href="http://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=U9A2C+C6SHMA+MKS+5Z6WY" target="_blank">英語の発音とリスニングUDA式３０音トレーニング(DVD)</A><img border="0" width="1" height="1" src="http://www13.a8.net/0.gif?a8mat=U9A2C+C6SHMA+MKS+5Z6WY" alt="">




<br>
<strong>２．練習</strong>

ます自分で話す練習をします。

口にだして言わないと、実際の会話でもまずでてきません。

とにかくドラマや映画、会話がのっている教材などをつかって

話す練習をします。


<strong>⇒家でとにかく、何度も口に出して読んでみましょう。
口が文書を覚えるようになります。</strong>


<strong>
３．話す環境を作る</strong>



これがないと英語はどんどん抜けていきます。

MAYは子供の頃「標準語」を話していました。

そして８歳の頃、関西地域に引っ越しし、１０年ほど関西弁を話していました。


ところがまた標準語を話すようになった今、関西弁がなかなか出てこないのです。

もちろん、忘れてはいませんが、やはり使っている方が話しやすいのです。




留学する必要はありません。留学は話すチャンスが増えるような気がしますが

少し通じれば十分暮らせるので、逆にチャンスを逃してしまいます。


日本では最近安くオンライン英会話や英会話カフェなどもあるので

そういうところを利用して集中したほうが効率がよいかもしれません。


<strong>アメリカやイギリスの講師と安く会話できるオンライン英会話はここ</strong>
⇒<a href="http://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=1ZIQRH+C5LMEQ+2CCY+68U4Y" target="_blank">アルク＋NTTlsの格安オンライン英会話★</a><img border="0" width="1" height="1" src="http://www14.a8.net/0.gif?a8mat=1ZIQRH+C5LMEQ+2CCY+68U4Y" alt="">]]></description>
         <link>http://go-better.com/2012/03/post_214.html</link>
         <guid>http://go-better.com/2012/03/post_214.html</guid>
         <category>10 上達のヒント</category>
         <pubDate>Mon, 05 Mar 2012 14:44:02 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>短期間で確実に発音を学ぶ教材</title>
         <description><![CDATA[MAYはこのブログで何度も何どもしつこく言っていますが
英会話の勉強で発音の勉強は絶対に省けません。


<strong>正しい発音を身につけると、「英語耳」ができ
英語の吸収が早くなるからです。</strong>


<font color="#ff0000"  size="4"><strong>よくカタカナで英語の読み方を書いている書籍などが
ありますが、実際に発音は全然違います！</strong></font>

というかそのような発音をしたら逆に笑われたり
通じなかったりします。



<font color="#ff0000"  size="4"><strong>英語の発音勉強は以外に簡単です。</strong></font>


これ、ほんと。


口や舌の動きとパターンを覚えるだけ。
しかも日本語より少ないんです。

その発音の勉強でいちおしなのがこの教材。

⇒<A href="http://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=U9A2C+C6SHMA+MKS+5Z6WY" target="_blank">英語の発音とリスニングUDA式３０音トレーニング(DVD)</A><img border="0" width="1" height="1" src="http://www13.a8.net/0.gif?a8mat=U9A2C+C6SHMA+MKS+5Z6WY" alt=""></p>


<strong>DVDも楽しく、飽きずにしかも確実に発音がわかります。</strong>

難しい発音の書籍よりもこのDVDがおすすめですよ。
]]></description>
         <link>http://go-better.com/2012/02/post_213.html</link>
         <guid>http://go-better.com/2012/02/post_213.html</guid>
         <category>02 発音で英語の上達が決まる</category>
         <pubDate>Sun, 19 Feb 2012 03:25:07 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>英語が話せる環境を作るには？</title>
         <description><![CDATA[英語が話せるようになるために欠かせないのが

「英語を話す環境」です。



日本で英語を学びたい！という人はたくさんいるので

いろいろな手段が増えてきましたが

その中でも一番おすすめなのが

この <a href="http://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=1ZIQRH+C5LMEQ+2CCY+68U4Y" target="_blank">アルク＋NTTlsの格安オンライン英会話★</a><img border="0" width="1" height="1" src="http://www14.a8.net/0.gif?a8mat=1ZIQRH+C5LMEQ+2CCY+68U4Y" alt="">です。


ここのオンライン英会話ですが

まず<strong><font color="#ff0000">料金が安くて続けやすい</font></strong>こと。

費用を気にしてたら、焦ってしまいますものね。


次に<strong><font color="#ff0000">英語の講師がアメリカやイギリスの方</font></strong>だということ。


<font size="4"><strong>これ、とても大きなポイントなんです</strong></font>。



他のオンライン英会話はほとんどがアジア圏の講師。

<strong><font color="#ff0000">英語が話せても発音が全然違うんですよ！</font></strong>


<strong>発音は一度癖がつくと直しにくいんです。</strong>だからこそ始めから正しい発音で英語を勉強してくださいね！





]]></description>
         <link>http://go-better.com/2012/02/post_212.html</link>
         <guid>http://go-better.com/2012/02/post_212.html</guid>
         <category>10 上達のヒント</category>
         <pubDate>Sun, 19 Feb 2012 03:08:24 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>英会話の上達に欠かせないこと</title>
         <description><![CDATA[以前に発音を学ぶことは英会話の上達に必要だと書きましたが
それ以外にも絶対欠かせないのが
「話す練習」です。


子供の時は、読み書きを学ぶ前に
すでに話せるようになっていますよね？

言語を学ぶには
<font color="#ff0000"><strong>話すという練習をしなければ絶対に話せるようになりません</strong></font>。


日本にいて英語が話せる環境を作らないといけないのですが
英会話学校に通う余裕がない場合は
オンライン英会話をおすすめします。


いろいろオンライン英会話はありますが
そのなかでも一番おすすめなのがここ



<p><img src="http://go-better.com/icon1-005.gif"><a href="http://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=1ZIQRH+C5LMEQ+2CCY+68U4Y" target="_blank">アルク＋NTTlsの格安オンライン英会話★</a><img border="0" width="1" height="1" src="http://www14.a8.net/0.gif?a8mat=1ZIQRH+C5LMEQ+2CCY+68U4Y" alt="">
</p>


<font color="#ff0000"><strong>他のオンライン英会話と違う点は
講師がアメリカやイギリス人だとということ。</strong></font>

しかも月額料も安い！！



コストを最小限にするために
アジア圏に住む先生を採用するところが多いのですが
発音がやっぱり違います。
やはりその国のアクセントがあるのです。


発音は一度癖がついてしまうと直しにくいもの。
はじめから聞き取りやすい発音を身につけることをおすすめしますよ！


<a href=""><img src="http://go-better.com/icon1-005.gif">発音の勉強はこの教材で十分です</a>

]]></description>
         <link>http://go-better.com/2012/02/post_211.html</link>
         <guid>http://go-better.com/2012/02/post_211.html</guid>
         <category>10 上達のヒント</category>
         <pubDate>Sun, 19 Feb 2012 02:46:25 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>英会話の勉強にやる気がでる洋楽！</title>
         <description><![CDATA[最近のMAYのお気に入りはHedleyのOne Life。


Hedleyとうバンドのヴォーカルの声もとても聞きやすくて
しかも歌もうまい！

それに加えて、この曲の歌詞がめちゃくちゃいいんです！

この曲聴くとなんだかやる気がでてきませんか～？
MAYは毎朝聴いて、目覚めています。。。


<iframe width="300" height="182" src="http://www.youtube.com/embed/masmCmLPyxw" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>


歌詞は<a href="http://www.azlyrics.com/lyrics/hedley/onelife.html">ここ</a>で見れます。

とにかく聴いてみてね！

]]></description>
         <link>http://go-better.com/2012/02/post_210.html</link>
         <guid>http://go-better.com/2012/02/post_210.html</guid>
         <category>09 洋楽・映画</category>
         <pubDate>Sat, 18 Feb 2012 16:29:03 +0900</pubDate>
      </item>
            <item>
         <title>英会話表現： 急で悪いんだけど</title>
         <description><![CDATA[なんらかの理由でドタキャンしなければいけない時や
相手に急な事をお知らせしなければいけない時に使える表現です。



<strong><font color="#ff0000">Sorry for the short notice</font></strong>

「急で悪いんだけど」

A: Sorry for the short notice but I can't make it today.
I am just not feeling well.

B:Oh,that's too bad. You should rest up today.

A: 急で悪いんだけど、今日は行けないんだ
なんか調子が悪いんだよ


B:残念。　今日はゆっくり休養しなよ。



 ]]></description>
         <link>http://go-better.com/2012/02/post_209.html</link>
         <guid>http://go-better.com/2012/02/post_209.html</guid>
         <category>12 使える英会話</category>
         <pubDate>Tue, 07 Feb 2012 06:07:20 +0900</pubDate>
      </item>
      
   </channel>
</rss>

